Thursday, December 10, 2015

Իսահակյան. ո՞ւր է տանում

Նա տանում է խորը, մի մութ անկյուն, որտեղ լույս չկա, բացակայում է, չես տեսնում: Ուզում ես խորանալ, բայց չկա ոչինչ, չես գտնում փնտրածդ: Փորձում ես զգույշ իջնել սանդուղքով, ոտքերիդ թաթերով զգալով դրանք:
Եվ իջնում ես չտեսնելով, թե ինչ է քեզ սպասվում աստիճաններից հետո: Բայց իջնում ես աչքերդ ճպճպացնելով ու ակընկալելով, որ ամեն ամուր թարթելուց հետո կտեսնես անլույս դիմացդ:

Իսահակյանի կոնկրետ մի ստեղծագործություն՝ «Շիդհարը» ինձ բավականին երկար մտածելու տեղիք տվեց: Ոչ թե միտք, որի մեջ խորանամ, այլ պատմվածք, որ մտածեմ ու գտնեմ միտքը, իմաստը: Այստեղ անընդհատ նշվում է «Անցան դարեր, ու եկավ վաղը»: Իսկ ինչպե՞ս էր Շիդհարը դարեր քայլում, ու դարերի մեջ գտնում վաղը: Եվ բոլորը պատասխանում էին՝ «Մեր պապերի պապերի պապերը և էլի առաջ…»:
Շիդհարը մարդկանց էր անվանում խելագար, մարդիկ նրան, իսկ ես չգիտեմ: Դե առաջին հայացքից Շիդհարին պիտի խելագար անվանեմ, որովհետև դարեր մարդ չի կարող ապրել, գոյություն ունենալ, այդ էլ հերիք չէ, քայլել ու ճամփորդելով հասնել վաղվա եկած նոր խելագարության: Ու հիմա մտքերս որոնման մեջ են, ես փորձում եմ հասկանալ Շիդհարին: Կամ Իսահակյանը ի՞նչ էր ուզում այս պատմվածքով ասել: Միգուցե մտածելն անիմաստ է, և պատասխանը այնքան պարզ է, որ բոլորը կարող են ասել ու բացատրել:  

«Երջանկության իմաստը»: Այստեղ Ծերուկ դերվիշը անքուն ու կանգուն գիշերներ է անցկացնում Սֆինքսի առջև կանգնած, իր հարցին (թե ինչ է երջանկության իմաստը) պատասխանի ողորմության ակնկալիքով: Եվ, երբ Սֆինքսը վերջապես պատասխանում է, նրա վերջին ասած միտքն էլ լինում է. «չպետք է զգալ, չպետք է խորհել, չպետք  է կամենալ, այլ միայն քարանա՜լ, քարանա՜լ, քարանա՜լ»: Որպիսի երջանիկ լինես: Սֆինքսի քարանալ ասելու իմաստն իմ կարծիքով այն էր, որ երբ սառում ես, քարանում, ու զգում պահի արժեքը, կյանքի հունը, այնժամ գնահատում ես ժամանակդ ու ունեցածդ երջանկությունը, որն ակընթարթներ է տևում ու խաբուսիկ է: Քարանում ես, որպիսի լռության մեջ փորձես ճիշտ ժամանակին որսաս նրան, քանի եկել է: 

No comments:

Post a Comment

Translate